31 maart 2024

Jarvis – Vogel en Beer – De picknick en andere verhalen

Verhalen over een vriendschap tussen twee dierenfiguren doen het altijd goed bij jongere kinderen. Zo komen deze vier kleine avonturen over Vogel en Beer al direct over. Dit zijn de eerste korte verhalen over dit duo vertaald uit het Engels. Jarvis die we vooral kennen van ‘De jongen met zijn bloemen in het haar’ en bijv. ‘Wat ging ik ook alweer doen?’ schreef eerder twee andere boeken over deze aandoenlijke vrienden.

De gebeurtenissen bestaan uit alledaagse dingen dichtbij huis. De bijna onnozelste gezapige is de eerste waarbij Vogel in een bloem is gevallen en Beer haar niet kan vinden ondanks dat ze antwoord geeft en Beer juist denkt dat de bloem opgevrolijkt moet worden. In de volgende gaan ze picknicken maar Beer is vergeten voor de proviand en andere attributen te zorgen. Zelfs naar het toilet gaan was hij vergeten. Hij verzint uitvluchten om het gezellig te houden voor beiden, maar de ander heeft het al lang door. In een volgende wordt er in de openlucht geschilderd waarbij de ene duidelijk meer talent heeft dan de ander, maar voor vrienden doe je veel – ook een leugentje om bestwil waardoor de ander zich weer goed voelt. Het schilderij zie je zelfs later terug. In de laatste komt een heel ander aspect om de hoek kijken. Als je denkt dat je niet meer de belangrijkste bent voor je beste vriend komt een pietsje jaloezie om de hoek kijken. Een klein misverstand vraagt om goed maken en zomaar samen iets knussigs doen is ook gezellig.

Bekende thema’s met betrekking tot vriendschap komen voor: zorgzaam en lief zijn voor elkaar, er is een vergissing, je beschermt de ander, je kunt onzeker zijn en voor vriendschap moet je ook iets doen of een oplossing bedenken. Herkenbaar voor de oudere kleuters die met deze sociale vaardigheden, de meer dieper gelaagde gevoelens, bezig zijn. De verhalen zorgen vanzelf voor interactie tijdens het voorlezen door het samenspel van tekst en prent met daarbij gesproken uitingen in de illustratie waardoor de thema’s besproken kunnen worden.

De geweldige illustraties zijn gezellig en kleurrijk en vertellen ook zelf grotendeels het verhaal of geven extra informatie. Uit de houding en door de mimiek van Vogel en Beer zijn goed de emoties van het moment af te lezen. De verbazing of de teleurstelling en vooral de vrolijkheid zie je gelijk terug in de eigen stijl van deze maker. Jarvis heeft er ook grapjes in verwerkt voor de voorlezer of de beginnende lezer. Zie bijv. de wegwijzer in het bos als ze op weg zijn voor hun picknick.

De verhalen zijn niet alleen voor kleuters geschikt, ook de beginnende lezer zal hiervan ontzettend genieten. Het lettertype heeft voor hen een prettige grootte en er is evenwicht in tekst en illustratie ondanks dat met een eerste blik gedacht kan worden aan te volle bladspiegel of het ook gebruikte cursieve schrift verwarring kan geven. Juist door de toegankelijkheid van de verhalen passend bij de leeftijd en de aansprekende illustraties die tot de verbeelding spreken zal een kind het boek uit zichzelf oppakken. Ook de voorlezer leest met plezier voor door de humor, het omdenken in de tekst waardoor het geheel niet te lief wordt en de opmaak van het geheel. Een heerlijke vertaling van Tjibbe Veldkamp en een mooie vormgeving van Studio Nico Swanink.

Dit eerste deel in vertaling van Vogel en Beer over het gelijknamige duo laat je uitzien naar het volgende deel. Echte vriendschap kan een stootje hebben en soms is het even knuffiedekentjestijd, helemaal samen!

Jarvis, Vogel en Beer – De picknick en andere verhalen, vertaler Tjibbe Veldkamp, Gottmer, 2024, 64 blz., 9789025778002

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *